II. Illusztrált kézirat, Hagada, Eszter könyv.

 

139.     (RENESZÁNSZ-KORI ILLUSZTRÁLT HÉBER-OLASZ KÉZIRAT!) Landadio, Moyses pisai zsidó kereskedő, uzsorás és családja számára Firenzében kiadott olasz-latin nyelvű okiratok, főként különböző engedélyek (a letelepedésről, a mesterség gyakorlásáról stb.) kéziratos másolatai 1546 és 1573 között. Egyes okiratok elején gyönyörű, kézzel rajzolt, színes illusztráció látható (összesen 3 db.). A könyvbe fűzött kézirat végén, korabeli itáliai héber kézírással a család története. A szépen kimunkált, aranyozott bőr kötéstábla belső oldalán is olasz kézírás (1562). A kézirat mérete: 23x17 cm. A hátsó táblaborító és a héber kézirat első lapja (?) hiányzik. KÜLÖNLEGESEN RITKA RÉGISÉG!

                                                                             300.000.-

140.     Hagada. Hevesi Ferenc fordítása, Zádor István rajzaival. OMIKE Műbarátok Körének kiadása. (Héber és magyar        nyelven.) A végén a „Had Gadja” verset Kiss Arnold fordításában közlik. Sok rajzzal és iniciálékkal. Viseltes kötésben, helyenként foltos példány, a szövegen kívüli lapszéli szakadással. 107 o.

                                                                                  6000.-

141.     Hagada sel pészach. A pészachi Haggada. Izrael Egyiptomból való kivonulásának elbeszélése. Héber és magyar nyelven, sok illusztrációval. Budapest, 1920 körül. 62 o.

                                                                                  4000.-

142.     Hagada sel pészach. Elbeszélés az Izraeliták Egyiptombóli kivonulásáról az első két Peszach-Estély használatára. Fordította Rosenberg Izsák (Budapest-Bécs), 1933. A jeruzsálemi Churva zsinagóga aranyozott, mélynyomásos képével a borítótáblán!  Gerince javított.

                                                                               16.000.-

143.     Hagada sel peszach. A pészachi Hagáda. Izrael Egyiptombóli kivonulásának elbeszélése. Budapest, (1930-as évek). Az Orthodox Zsidó Népasztal Egyesület kiadása. Szép, aranyozott, egészvászon kötésben. Az Egyesület vezetőségének adataival és képével. 68 o.

                                                                                 8000.-

144.     Peszáchi Haggáda számos illusztrációval, Guttman Simon főrabbi fordításában. Budapest, 1938. Steiner Árminné kiadása. 68 o.+ 3 o. rajzok. Amatőr kötésben, aranyozott felirattal.                                                 5000.-

145.     A Peszach Ünnepi Elbeszélés. Widder Salamon fordításában. Képekkel és kottákkal. Héber és magyar nyelven. Budapest, 1938. 80 o. Eredeti, aranyozott keménykötésben, kissé sérült borítóval és gerinccel.

                                                                                  8000.-

146.     Róth Emil (győri rabbi, a holocaust áldozata, 1907-1944): Az őrködés éjszakája.- Peszachi Hággádá. Számos képpel és kottával. Héber és magyar nyelven, a fordító magyarázataival. (Javne könyvek 4.) Budapest, 1942. 188 o. Eredeti keménykötésben.

                                                                                  6000.-

147.     Megilat Esztér. Eszter könyve. Az Ortodox Zsidó Népasztal kiadása. Különlegessége, hogy a Népasztal működéséről is beszámol, és arról két korabeli képet is tartalmaz. Budapest, 1935. Héber és magyar nyelven. Eredeti kötésben, aranyozott borítóval. RITKA!

                                                                                  8000.-

148.     (KÉZIRATOS MEGILA!!!) Kézzel, pergamenre írt Eszter-tekercs. Teljes, hibátlan példány. Keletkezési helye: Kelet-Galícia, 1800 körül. Magassága: 46 cm. Eredeti dobozában. A kéziratos szövegben egy-egy betű kissé elhalványodott, de jól olvasható.